Giáng sinh đang đến gần tiếng anh là gì

Lễ noel (Christmas Day) là một trong những dịp lễ đặc biệt quan trọng nhất làm việc nhiều giang sơn phương Tây. Tại Việt Nam, lễ giáng sinh đang trở thành mộ hoạt động được mong muốn đợi. Đây là dịp nhằm gửi gắm đầy đủ những lời chúc xuất sắc đẹp và an lành nhất tới tín đồ thân, thầy cô và bạn bè. Vào góc nước ngoài ngữ tuần này, trang thông tin điện tử Viện Đào tạo quốc tế trân trọng gửi trao quý fan hâm mộ từ vựng chủ đề Giáng sinh cùng năm mới, cùng hồ hết câu chúc, hầu hết lời hỏi thăm được dùng trong dịp lễ đặc biệt quan trọng này.

Bạn đang xem: Giáng sinh đang đến gần tiếng anh là gì

TỪ VỰNG CHỦ ĐỀ GIÁNG SINH VÀ NĂM MỚI

Winter /’wɪn.tər/: mùa đông

Santa Clausông già Noel

Icicle /’aɪ.sɪ.kl̩/: cột băng, trụ băng

Candle /’kæn.dl̩/: nến

Snow /snəʊ/ : tuyết

Card /kɑ:rd/: thiếp

Fireplace /’faɪə.pleɪs/ : lò sưởi

Reindeer /’reɪn.dɪər/ : tuần lộc

Chimney /’tʃɪm.ni/: ống khói

Gift /ɡɪft/: món quà

Christmas /ˈkrɪsməs/: ngày lễ noel

Tinsel /’tɪn.səl/: kim tuyến

Ornament /’ɔ:.nə.mənt/: vật trang trí (treo trên cây thông Giáng sinh)

Snowman /’snəʊ.mæn/ : người tuyết

Pine /paɪn/: cây thông

Ribbon /’rɪb.ən/: ruy băng

Sled /sled/=Sleigh: xe trượt tuyết

Bell /bel/: chuông

Snowflake /’snəʊ.fleɪk/ : bông tuyết

Wreath /ri:θ:/: vòng hoa

Scarf /skɑ:rf/ : khăn choàng

Christmas tree /’krɪs.məs/ /tri:/: cây thông Giáng Sinh

Christmas cardthiệp Giáng sinh

Stocking /’stɒk.ɪŋ/ : bít tất

Candy cane /keɪn/: kẹo hình cây gậy

Carol /’kærəl/ : bài hát mừng vào dịp lễ Giáng sinh

Wreath /ri:θ, Àsnh ri:ðz/: vòng hoa Giáng sinh

Reindeer /’reɪndɪr/: con tuần lộc

Angel /’eindʤəl/: thiên thần

Firewood /’faɪə.wʊd/ : củi

*

MỘT SỐ NỘI DUNG GIAO TIẾP

Trước kỳ nghỉ

If I don’t see you before, have a lovely Christmas! (Chúc cậu tất cả một giáng sinh an lành! mình chúc trước nhé, nhỡ chẳng may ko được gặp cậu.)

Những câu chúc tiếp sau đây đều có ý nghĩa “chúc giáng sinh an lành!”:

Have a great Christmas, won’t you!

Have a good one!

Happy Christmas to lớn you!

Cách hỏi mọi tín đồ về dự định:

What are you up to lớn over Christmas? (Bạn định làm gì trong lễ Giáng Sinh?)

Got any plans for Christmas and New Year? (Bạn có dự định gì cho lễ noel và năm mới tết đến chưa?)

Are you at home over Christmas, or are you going away? (Bạn sẽ trong nhà trong lễ Giáng sinh, hay đón ở mặt ngoài?)

Sau kỳ nghỉ

Ở các non sông phương Tây, mọi fan thường sẽ nghỉ lễ Giáng Sinh và năm mới tết đến liên tiếp.

Khi phần lớn người chạm chán gỡ nhau sau kì nghỉ, họ thường xuyên nói câu chúc: Happy New Year! (Chúc mừng năm mới!) Mọi bạn cũng nói về một số ý định sẽ triển khai trong năm mới (như lời hứa hẹn sẽ ăn uống xuất sắc để đầy đặn hơn, hay cần được giảm cân, hay là sẽ chuyển đổi công việc,…), tuyệt hỏi han về vận động trong cả ngày lễ hội Giáng Sinh và/hoặc Năm Mới

Cách hỏi về kì nghỉ:

What did you bởi vì over Christmas? (Trong cơ hội Giáng sinh cậu làm đầy đủ gì?)

What did you get up to? (Bạn đã bao gồm làm đầy đủ gì?)

Do anything exciting / special over the holidays? (Có điều gì thú vị/đặc biệt trong kỳ nghỉ mát không?

Have you made any resolutions? (Bạn đã bao gồm ý định bắt đầu nào chưa?)

Bạn cũng rất có thể hỏi về vàng Giáng Sinh, đặc biệt quan trọng khi nói với trẻ con em:

What did you get for Christmas? (Con đã nhận được quà tặng ngay gì trong lễ lễ giáng sinh vậy?)

Did Father Christmas bring you what you wanted for Christmas? (Ông già No-el đã đưa về món vàng mà bé hằng ước muốn trong lễ lễ giáng sinh chưa?)

Cách gửi ra một trong những câu vấn đáp chung chung:

Nothing much. (Không tất cả gì.)

Nothing special. (Không có gì sệt biệt.)

Oh, the usual…(Ồ, cũng như bình thường…)

Same old (= nothing new) (Không có gì new cả.)

Cách đưa ra một vài thông tin:

Với câu hỏi: Did you have a good Christmas? (Bạn gồm lễ lễ giáng sinh vui vẻ chứ?), bạn cũng có thể có cách vấn đáp như sau:

It was great / fantastic / wonderful / lovely / thanks. (Lễ giáng sinh thật tuyệt/ xuất xắc vời/ thú vị/ Cám ơn!)

Really relaxing / Just what I needed. (Rất thoải mái/Đó là toàn bộ những gì mình cần.)

We saw the in-laws / some of the family. (Chúng tôi đã gặp mặt mặt phụ huynh cả 2 bên nội ngoại/ một vài thành viên trong gia đình)

We got away for a couple of days. (Chúng tôi đi du ngoạn vài ngày.)

We had a quiet one at home. (Chúng tôi có kỳ nghỉ an lành tại nhà.)

Cách hỏi lại những người dân khác:

Để liên tiếp cuộc trò chuyện, hãy thử hỏi lại.

What about you? (Did you have a) good Christmas? (Còn bạn thì sao? (Bạn có) lễ Giáng Sinh giỏi lành chứ?)

And you? Did you see the New Year in? (Còn bạn? bạn có đón giao thừa tốt không?)

ĐOẠN VĂN NGẮN VỀ GIÁNG SINH

*

What Is Christmas?

Christmas is a celebration of Jesus Christ’s birth. Some people celebrate Christmas differently, but it is all based upon the birth of Christ. Christmas is on December 25th. This is the day that Jesus is said khổng lồ be born. Nobody really knows the exact date Jesus was born. Yet, in 137 AD, the Bishop of Rome ordered the birthday of The Christ child be celebrated as a solemn feast. In 350 AD, another Roman Bishop named Julius I, choose December 25th as the observance day of Christmas.

People celebrate Christmas differently khung one another. For example, my family celebrates Christmas by decorating our entire house. We also exchange gifts, go khổng lồ church, & cook a big dinner. Even though we vị all these things, we remember the “true” meaning of Christmas – to lớn Celebrate the Birth of Jesus Christ.

Lễ Giáng sinh(Noel) là gì?

Lễ noel là ngày kỉ niệm sự ra đời của Chúa Jesus. Mọi người có cách ăn uống mừng lễ giáng sinh khác nhau, nhưng toàn bộ đều để mừng đón ngày sinh của Chúa Jesus. Giáng sinh ra mắt vào ngày 25/12 – ngày được cho là lúc Chúa Jesus ra đời. Không có bất kì ai thực sự biết đúng chuẩn ngày Chúa Jesus ra đời. Tuy nhiên, năm 137 sau Công nguyên giám mục thành La Mã là Telesphoros đã định ngày Giáng Sinh là quốc lễ. Vào khoảng thời gian 350 sau Công nguyên, một vị giám mục không giống của Roma thương hiệu là Julius I, định ngày 25/12 làm đợt nghỉ lễ Giáng sinh (Noel).

Mọi người tổ chức đón Lễ lễ giáng sinh với phương thức khác nhau. Ví dụ, mái ấm gia đình tôi đáng nhớ Giáng sinh bằng cách trang trí cục bộ ngôi nhà của mình. Công ty chúng tôi cũng điều đình quà tặng, đi nhà thời thánh và thổi nấu một buổi tối thịnh soạn. Nhưng lại dù thay nào đi nữa, công ty chúng tôi vẫn nhớ ý nghĩa sâu sắc thật sự của giáng sinh là kỷ niệm ngày thành lập của Chúa Jesus.

Christmas is a holiday on December 25th celebrating the birth of Jesus Christ. Christmas has now become more and more popular in VietNam, especially khổng lồ young people. On this day, people often decorate their houses & prepare presents,… . Even so, many households in big cities buy the Christmas tree and hang lights & small bells upon it. Children also love Christmas day so much. They prepare clean stocks for receiving the presents from the Santa Claus. How about the celebration? On Christmas Eve, people often sing Christmas Carol, meet friends, relatives to lớn make a wish for them. Some people often impersonate Santa Claus & give present lớn everyone. All Christians go khổng lồ church on this day. In England and Australia, people often make Christmas cake – a traditional food made for Christmas day.

There are several holidays held in a year. It is Christmas holiday that is interesting. Christmas occurs on 24 và 25th December but it starts from the beginning of the month. During Christmas, people are more friendly and gentle with each other because they believe to lớn have a happier life without sorrow. I enjoy decorating Christmas tree và walk around the streets looking at the buildings và the trees around the city such as in squares và parks, shops & offices. Especially, there is always a big tree at city’s center, in which people gather and pray together in Christmas night. All the city is decorated with color and lights; therefore, it is a chance for citizens go out, take many beautiful photos and transfer to lớn each other. We take part in several interesting activities like creating snowman, playing in snow, making homemade candy or cake, cleaning house. The snow is a symbol of Christmas. Lớn me, it is a symbol of renewal and cleanliness of the upcoming event. Besides, the children enjoy receiving presents, which are put at the tree by Santa Clause. They believe he brings obedient kid joy, good health & hope for a new year. Actually, the gifts are prepared by parents or relatives in order to encourage them study and well behave with other. The tradition of giving presents originates from the old days và it becomes one of features of Christmas holiday. Christmas reinforces the belief of one’s soul and heals all sadness và dissatisfaction. In my opinion, it is essential to lớn continue this holiday because of its beneficial role in culture of one country.

Có vô cùng nhiều dịp lễ được tổ chức trong 1 năm nhưng lễ lễ giáng sinh vẫn luôn luôn thú vị. Ngày lễ noel được tổ chức vào trong ngày 24 cùng 25 tháng 12 tuy thế nó thường ban đầu vào đầu tháng. Trong lễ giáng sinh, mọi người trở nên gần cận và giỏi bụng với nhau hơn vì họ có niềm tin rằng sẽ sống một cuộc sống đời thường hạnh phúc nhưng mà không bi hùng phiền. Tôi thích câu hỏi trang trí cây thong nô-en cùng dạo quanh các khu phố, ngắm nhìn và thưởng thức những toà nhà và cây trong thành phố như: khu vực thương mại, công viên, siêu thị và văn phòng. Đặc biệt, luôn luôn luôn tất cả một cây thông to để giữa thành phố, sinh hoạt đó tín đồ ta giao hội và ước nguyện cùng cả nhà trong đêm giáng sinh. Cả thành phố đều được trang trí bằng màu sắc và ánh sáng vì thế đây là thời cơ tốt cho những người dân ra ngoài, chụp hầu hết bức hình ảnh đẹp và hiệp thương với nhau. Shop chúng tôi tham gia vào nhiều hoạt động như chế tạo ra hình fan tuyết, đùa trong tuyết, làm cho kẹo trên nhà, dọn nhà. Tuyết là biểu tượng của giáng sinh. Đối cùng với tôi, tuyết tượng trưng cho việc tươi bắt đầu và thật sạch sẽ của hồ hết điều tiếp đây trong tương lai. Không tính ra, trẻ em còn rất hứng thú với việc được nhận quà để dưới cây nô-en vì chưng ông già nô-en. Chúng tin rằng ông ấy đưa về cho gần như đứa trẻ em ngoan niềm vui, mức độ khoẻ xuất sắc và mong muốn cho 1 năm mới. Thực ra, hầu hết món vàng được ba chị em hoặc bọn họ hang sẵn sàng để rượu cồn viên trẻ con học tập cùng cư xử giỏi với gần như người. Truyền thống khuyến mãi ngay quà này bắt nguồn từ rất mất thời gian và trở thành trong những nét đặc trưng của lễ giáng sinh. Giáng sinh củng cố lòng tin cho trung khu hồn mỗi cá nhân và trị lành hồ hết nỗi bi đát và thất vọng. Theo tôi, thường xuyên giữ gìn ngày lễ này vô cùng quan trọng chính vì vai trò to to của nó trong văn hoá của mỗi quốc gia.  From very old days, Christmas is well known all around the world for its special features. It is usually held in the last month of year, when people prepare for new year. I love Christmas for many reasons. First, it maintains cozy atmosphere and mutual care & share between people. During the holiday, people gather together khổng lồ decorate house, prepare delicious meal và spend time doing good things. People share thought, feeling & opinion to lớn each other. They also behave well with others to lớn show their kindness, love and care for both relative & friends. Christmas tree plays an important role as everyone prepares và decorates it with colorful electric lights, gift và little detail. During Christmas, a lot of delicious dishes are made such as: fried chicken, bbq, sweet cake and candy & so on. People enjoy making meal and clean their house và street in the town so as khổng lồ hope for good thing & best wish for everyone. Although Christmas weather is cold, one feels cozy and not lonely when being with their beloved. Christmas is said khổng lồ be one of the biggest holiday of a year especially in European countries. They celebrate Christmas as a special buổi tiệc ngọt for everyone khổng lồ join and have wonderful time together. In my opinion, Christmas is not only a usual holiday but also tradition và culture, which reflect human’s lifestyle.

Đã từ hết sức lâu. Noel được biêt mang lại trên toàn nhân loại bửi những đặc thù thú vị của nó. Nó thường xuyên được tổ chức vào tháng sau cùng của năm, khi mà các người chuẩn bị đón chào một năm mới. Tôi ham mê giáng sinh bởi không ít lý do. Đầu tiên, nó đem về không khí êm ấm và sự quan tiền tâm chia sẻ lẫn nhau giữa gần như người. Nhìn trong suốt kì lễ, mọi fan tụ tập lại nhằm trang hoàng công ty cửa, chuẩn bị những món tiêu hóa và dành thời hạn làm nững câu hỏi có ích. Phần đông người chia sẻ tâm tư, xúc cảm và chủ kiến với nhau. Bọn họ cũng cu xử tốt nhất có thể với nhau để phân trần sự xuất sắc bụng, tình yêu thương và quan tâm tới họ mặt hàng và chúng ta bè. . Lễ giáng sinh vào vai trò quan trọng cũng chính vì mọi người sẵn sàng và trang trí phần đông thứ với đèn điện những màu, quà và các dồ dung khác. Trong giáng sinh, rất nhiều món ăn ngon được bào chế như gà chiên, đồ gia dụng nướng, bánh ngọt, kẹo và các thứ khác nữa. Mọi người yêu thích việc nấu ăn, dọn dẹp và sắp xếp nhà cửa và mặt đường phố để mong ước cho rất nhiều điều xuất sắc đẹp đến với mọi người. Mặc dù thời tiết noel khá lạnh, mọi fan vẫn cảm thấy êm ấm và không đơn độc khi ngơi nghỉ bên những người thân yêu. Ngày lễ noel được nghe biết như một trong những đợt nghỉ lễ lớn độc nhất của năm đặc biệt là những nước phương Tây. Họ tổ chức giánh sinh như một buổi tiệc đặc biệt cho những người đoàn viên và gồm có khoảng thời hạn tuyệt vời. Theo tôi, giáng sinh không những là một ngày lễ thông thường mà còn là truyền thống lâu đời và văn hoá, phản ánh đời sống con người. 

Christmas Day

On the last day of school, I always give out Christmas presents & cards to my teacher and my friends in class. We always have a buổi tiệc ngọt the last day of the term và we play games.

When school is over we usually go down town and finish our Christmas shopping. Then we go trang chủ and have our dinner & we go khổng lồ bed. The next day we go down town và we see all the Christmas lights và there is always carol singers on the street. We sometimes meet our friends and go for coffee. At around 6 pm we go trang chủ to get tea for our dad. When he comes home we open some presents that our friends have given us. At 9 we go to lớn mass and when we go home we get our snacks for Santa ready.

The next day is Christmas day. At 9 am we get up và we go downstairs to lớn take the goodies Santa has left for us. At 12 we go to lớn our granny and grandads house for few hours và then we go home. At 2 some of our relations come over & we get some more presents. At 7 we go for a walk around town and when we come back & we get ready for bed. We have a drink and we go to lớn bed.

*

Ngày ngày lễ noel (Noel)

Vào ngày cuối cùng trước lúc nghỉ Giáng sinh, tôi luôn khuyến mãi quà và thiệp chúc mừng Giáng sinh cho những thầy cô và chúng ta bè. Cả lớp gồm bữa tiệc nhỏ dại và cùng chơi trò chơi trước khi nghỉ chấm dứt học kì.

Sau đó cửa hàng chúng tôi thường xuống thị trấn và mua sắm cho Giáng sinh. Buôn bán xong, chúng tôi về nhà, ăn tối và đi ngủ. Ngày hôm sau, mọi fan cùng đi xuống thị trấn để ngắm nhìn những ánh đèn sáng Giáng sinh cùng nghe các ca sĩ hát mừng giáng sinh trên tuyến đường phố. Thi thoảng shop chúng tôi có cùng bằng hữu đi uống vài ly cà phê. Khoảng chừng 6 tiếng chiều chúng tôi trở về đơn vị uống trà và chờ bố về. Khi ba về, các bạn cùng mở đa số món kim cương được bạn bè tặng. Khoảng chừng 9 giờ tối, anh chị đi dạo bước phố, tiếp nối trở về nhà, trải nghiệm vài món ăn nhẹ để đợi ông già Noel.

Ngày bữa sau là ngày Giáng sinh. Khoảng chừng 9 giờ đồng hồ sáng, shop chúng tôi thức dậy với xuống bậc thang để nhận thêm những món quà nhưng ông già Noel đã để lại. 12 giờ trưa, anh chị em đi đến nhà ông bà. Khoảng tầm 2 tiếng chiều, một trong những họ hàng ghé thăm để tặng ít quà. 7 giờ tối công ty chúng tôi đi dạo bước quanh thị trấn, tiếp đến về nhà, uống chút đồ cùng đi ngủ.

What Christmas Means to lớn me 

Christmas lớn me is a celebration, which includes spending time with my family, decorating the entire house, inside và out, and shopping, for the people I love. Doing this with the people I love is what means the most to me.

Xem thêm:

We usually gather and celebrate at my parent’s house, in East Tennessee. My husband, our three children, và myself travel from California. My two sisters, their husbands, and children come from a nearby town, for our celebration. We spend the day baking cookies, making fudge và preparing a big Christmas dinner, with all the trimmings. The children love to see each other. They spend the day playing games và sharing their new gifts and toys that Santa Claus brought for each of them.

Giáng sinh rất ý nghĩa sâu sắc đối cùng với tôi

Đối với tôi, noel là thời gian quây quần bên gia đình, trang trí cục bộ nhà cửa, từ vào ra ngoài, mua sắm cho những người dân tôi yêu thương. Cùng những người dân mình yêu thương thương làm những các bước đó có ý nghĩa sâu sắc rất lớn so với tôi.

Chúng tôi hay tụ tập sinh sống nhà bố mẹ ở Đông Tennessee. Vợ ông xã tôi cùng tía con nhỏ đi từ California cho tới đây. Hai chị em gái của tớ cùng ông chồng và các con của họ cũng tụ hợp tại đây để mừng Lễ Giáng sinh. Chúng tôi nướng bánh, sẵn sàng bữa buổi tối Giáng sinh thịnh soạn cùng trang trí bên cửa. Bọn trẻ cũng tương đối thích gặp mặt nhau. Bọn chúng dành cả ngày để đùa và chia sẻ những món đá quý mới, những đồ chơi mới được ông già Noel tặng.

NHỮNG LỜI CHÚC BẰNG TIẾNG ANH DỊP GIÁNG SINH

*

May your Christmas be filled with special moment, warmth, peace và happiness, the joy of covered ones near, & wishing you all the joys of Christmas & a year of happiness (Chúc bạn một Giáng sinh chứa chan những giây phút đặc biệt, bình yên, hạnh phúc, mừng húm bên tín đồ nhà. Chúc chúng ta một mùa giáng sinh vui và một năm hạnh phúc).

Christmas time is here. I hope you have a wonderful New Year. May every day hold happy hours for you (Giáng sinh sẽ đến. Tôi chúc bạn một năm mới thật hay vời. Mong hằng ngày qua đi vẫn là những giờ phút hạnh phúc nhất giành cho bạn).

Sending the warmest Christmas wishes to you & your family. May God shower his choicest blessings on you & your family this Christmas! (Gửi đến chúng ta và gia đình những lời chúc Giáng sinh ấm áp nhất . Xin Chúa ban phúc lành đến các bạn và tín đồ nhà trong dịp Giáng sinh năm nay).

May joy and happiness snow on you, may the bells jingle for you & may Santa be extra good khổng lồ you! Merry Christmas! (Mong bạn luôn luôn tràn đầy nụ cười và hạnh phúc, mọi tiếng chuông ngân lên dành cho mình và ông già Noel đang hào chống với bạn! lễ giáng sinh vui vẻ!)

You are special, you are unique; may your Christmas be also as special và unique as you are! Merry Christmas! (Bạn thật đặc biệt. Chúng ta thật giỏi vời! Chúc Giáng sinh của người tiêu dùng cũng đặc biệt và tuyệt đối như chúng ta vậy).

The best gifts in life will never be found under a Christmas tree, those gifts are friends, family, kids và the one you love. Happy Christmas (Món xoàn tuyệt độc nhất vô nhị trong cuộc sống thường ngày sẽ tất yêu được kiếm tìm thấy dưới cây thông Noel, món xoàn đó thực tế là các bạn bè, gia đình, những người con và người bạn yêu. Chúc giáng sinh hạnh phúc).

The best gifts can’t often be packed inside a box. How can you wrap shared laughter và tears or talks that run into hours? They can only be wrapped và treasured inside my heart. Merry Christmas. (Món vàng tuyệt nhất thường tất yêu gói trong hộp. Bởi vì làm sao bạn cũng có thể gói quà gần như trận mỉm cười chung, gần như giọt nước mắt share hay cả phần đa lần buôn tới hàng tiếng đồng hồ. Món rubi này chỉ rất có thể được gói với giữ vào trái tim tôi. Chúc chúng ta Giáng sinh vui vẻ).

The season of love, peace & and joy is here to stay. Celebrate forever this season và not just today. Merry Christmas (Mùa “Giáng sinh” của tình yêu, sự bình yên và niềm vui sẽ còn mãi. Hãy thuộc hân hoan nhưng không chỉ có trong ngày hôm nay. Chúc các bạn Giáng sinh vui vẻ.).

Christmas brings family and friends together. It helps us appreciate the love in our lives we often take for granted. May the true meaning of the holiday season fill your heart and trang chủ with many blessings. Have a holly và jolly Christmas (Giáng sinh luôn luôn gắn kết mái ấm gia đình và chúng ta bè. Giáng sinh khiến bọn họ trân trọng đa số yêu yêu quý trong cuộc sống đời thường mà thông thường chúng ta xem như là điều đương nhiên. Mong ý nghĩa của kỳ nghỉ dịp này sẽ mang đều lời ước chúc tốt đẹp tới đến trái tim các bạn và ngôi nhà của bạn).

I am saying a little prayer, that your holiday holds one special blessing after another. May God bless your house, and all who enter it, this Christmas and always (Tôi đã thầm thì lời nguyện cầu nho nhỏ, rằng kỳ nghỉ mát của bạn sẽ gặp toàn gần như điều giỏi lành. ước ao Chúa luôn luôn ban phước lành cho nơi ở bạn, cho cả những vị khách cho thăm, trong lễ giáng sinh này với mãi về sau).

Christmas waves a magic wand over this world, making everything softer than snowflakes & all the more beautiful. Wish you a Magical Christmas (Giáng sinh đang vẫy cây gậy thần kỳ tạo cho mọi máy êm dịu hơn cả những bông tuyết rơi với đẹp hơn lúc nào hết. Chúc chúng ta một lễ giáng sinh kỳ diệu).

May this Christmas be so special that you never ever feel lonely again và be surrounded by loved ones throughout! (Tôi chúc mang lại Giáng Sinh này đặc biệt đến nỗi các bạn sẽ không khi nào còn cảm thấy đơn độc nữa và luôn luôn có hầu như người mếm mộ bên cạnh).

You are special, you are unique; may your Christmas be also as special and unique as you are! Merry Christmas! (Bạn thật sệt biệt. Chúng ta thật độc đáo! muốn ngày Giáng Sinh của người tiêu dùng cũng đặc biệt và khác biệt như chúng ta vậy).

Love, Peace & Joy came down on earth on Christmas day to make you happy và cheerful. May Christmas spread cheer in your lives! (Tình Yêu, Sự an toàn và thú vui đang xuống trái đất trong lễ Giáng Sinh để khiến cho em niềm hạnh phúc và hân hoan. Ao ước Giáng sinh sẽ làm cho niềm hạnh phúc ngập cả cuộc đời em.).

May this Christmas over the present year on a cheerful chú ý and make way for a fresh and bright new year (Mong Giáng sinh đã khép lại năm cũ bởi một vết ấn hoan hỉ và lộ diện một năm mới tết đến tươi sáng).